有奖纠错
| 划词

Le chien est un animal domestique.

狗是一种家养动物。

评价该例句:好评差评指正

Le chat est un animal domestique parce qu'il peut vivre avec l'homme.

猫是一种家养动物因为它可以与人类共生活。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport à l'autre qu'est le maître, l'animal domestique ne se trompe jamais.

关系中,驯服动物从来都不会弄错。

评价该例句:好评差评指正

Autre caractéristique de la famille française, un foyer sur deux possède un animal domestique, chien ou chat principalement.

法国家庭另一个特点是一半家庭拥有一个宠物,要是狗或猫。

评价该例句:好评差评指正

Il nous parle là, évidemment, de l'animal domestique, de celui qui entre dans le champ de la parole humaine.

显然,他跟我们讲驯服动物,进入人类言语领域动物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路, 潮霉素, 潮坪, 潮气, 潮区, 潮热, 潮润,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

24. L'animal domestique mouillé dans le filet n'a pas encore pris l'avion à réaction.

网中的湿宠物还没有登上喷气飞机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

La procureure de la République de Nîmes a ouvert une enquête pour acte de cruauté envers un animal domestique.

尼姆检察官待家畜的行为展开调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Un véritable traitement de faveur pour cette tortue grecque dont l'espèce, autrefois très appréciée comme animal domestique, fait désormais partie des reptiles menacés.

希腊乌龟的真正优惠待遇,它的物种,曾经作为宠物非迎,现在是濒临灭绝的爬行动物的一部分。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Aux États-Unis, le nombre de foyers qui ont un animal de compagnie a beaucoup augmenté depuis les années 80. Dans les années 80, 56% des foyers américains avaient un animal domestique.

在美国,自20世纪80年代以来,养宠物的家庭数量大幅增加,20世纪80年代,56%的美国家庭养宠物。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Le chien, c'était l'animal domestique des chasseurs.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'animal domestique a sauvé les membres d'une famille d'une asphyxie grâce à son flair et à sa capacité à se faire comprendre.

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Moi, j'ai rajouté que le chat, c'était l'animal domestique des agriculteurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能, 潮汐区界, 潮汐曲线, 潮汐三角洲, 潮汐图, 潮汐图集, 潮汐系数, 潮汐效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接